«HaTikvah» - die israelische Nationalhymne
«HaTikvah» (hebräisch: die Hoffnung) heisst die Nationalhymne Israels. Die Melodie geht auf ein unbekanntes europäisches Volkslied zurück, das unter anderem in der spanischen und polnischen Volksmusik auftaucht und ins Liedgut vieler europäischer Länder übernommen wurde. So bediente sich unter anderem auch Bedřich Smetana der Melodie für «Die Moldau».
1897 vom Komponisten Paul Ben-Haim orchestriert, wurde die «HaTikvah» während des ersten zionistischen Kongresses zuerst zur Hymne des Zionismus und 1948 schliesslich Nationalhymne des neuen Staates Israel. Den Text schrieb der gallizische Dichter Naphtali Herz Imber (1856-1909) im Jahre 1878.
| Hebräischer Text | Hebräische Fassung | Deutsche Übersetzung |
|
כל עוד בלבב פנימה
עוד לא אבדה תקותנו, |
Kol od balevav P'nimah - Nefesh Yehudi homiyah Ulfa'atey mizrach kadimah Ayin l'tzion tzofiyah. Od lo avdah tikvatenu Hatikvah bat shnot alpayim: Li'hyot am chofshi b'artzenu - Eretz Tzion v'Yerushalayim. |
Solange noch im Herzen drinnen, Eine jüdische Seele wohnt. Und nach Osten hin, vorwärts, Das Auge nach Zion schaut. Solange ist unsere Hoffnung nicht verloren, Die uns zweitausend Jahre verband: Zu sein ein freies Volk, in unserem Land, Im Lande Zion und in Jirushalajim! |
